您现在的位置:首页 > 作文大全 > 诗词赏析 > 陆游钗头凤

诗词赏析

陆游钗头凤

时间:2014-08-24 来源:无忧教育网 作者:森林狼 字数: 点击:

陆游钗头凤

钗头凤·红酥手

原文:

红酥手。黄縢酒。满城春色宫墙柳。东风恶。欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错错错。(一怀 一作:一怀)

春如旧。人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。桃落。闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫莫莫。

译文

你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!

美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。永远相的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!

注释

黄縢(téng):酒名。或作“黄藤”。

宫墙:南宋以绍兴为陪都,因此有宫墙。

离索:离群索居的简括。

浥(yì):湿润。鲛绡(jiāo xiāo):神话传说鲛人所织的绡,极薄,后用以泛指薄纱,这里指手帕。绡,生丝,生丝织物。

池阁:池上的楼阁。

山盟:旧时常用山盟海誓,指对山立盟,指海起誓。

锦书:写在锦上的书信。

  [应用作文专题]   [祝福语专题]   [运动会作文专题]   [冬天作文专题]
上一篇:卜算子咏梅陆游
下一篇:卧春 陆游

本文地址:http://www.edu399.com/zw/h/118142.html
本文标题:陆游钗头凤
评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)