贸易合同

铜贸易合同范本(7)

时间:2013-04-19 来源:无忧教育网 编辑:淡淡 点击:

  铜贸易合同范本(7)

20.其它:本合同未尽事宜,按中国与苏联1990年3月13日《交货共同条件》办理。本合同的附件为本合同不可分割的组成部分。 本合同用中、俄文书就,双方代表签字后生效,一式两份,双方各执一份,具有同等效力。 ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ:По впросам,не предусмотренным настоящим контрактом,стороны руководствуются? Общим и условиями поставок товаров из Союза ССР в Китайскую Народную республику и из Китайской Народной Реслубл ики в Союз ССР?от 13 марта 1990 года. Приложения к настоящему контракту являются неотъемой составной его час тью.Настоящий контракт составлен на русском и китайском языках в двух экземплярах,вступает в силу после подпис ания представителями обеих сторон . По одному экземпляру у каждой стороны. Оба экземпляра имеют одинаковую силу.

买方签字Покупатель(подпись): 卖方签字Продавец(подпись):

对俄罗斯进出口易货贸易中俄文双语合同文本

签约地点 合同 КОHТРАКТ 签约时间

Место подписания Время подписания

合同编号Номер контракта

售方 购方

продавец покупатель

地址 地址

адрес адрес

电话 传真 电话 传真

Телефон телефакс телефон телефакс

售方和购方通过友好协商,同意签订合同条款如下:

В результате дружественного соглашения продавец и покупатель согласились заключить нижеследующие статьи и условия настоящего контракта:

  [入党资料专题]   [情况说明范文]   [个人先进事迹范文]   [党员工作计划专题]

本文地址:http://www.edu399.com/fw/my/37587.html
本文标题:铜贸易合同范本(7)
评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)