经营合同

中外合资经营合同英文(16)

时间:2013-03-22 来源:无忧教育网 编辑:淡淡 点击:

  中外合资经营合同英文(16)

The formation, validity, interpretation, execution and settlement of

disputes in respect of, this contract shall be governed by the relevant

laws of the People's Republic of China.

Chapter 22 Settlement of Disputes

Article 59

Any disputes arising from the execution of, or in connection with, the

contract shall be settled through friendly consultations between both

parties. In case no settlement can be reached through consultations, the

disputes shall be submitted to the Foreign Economic and Trade Arbitration

Commission of the China Council for the Promotion of International Trade

for arbitration in accordance with its rules of procedure. The arbitral

award is final and binding upon both parties.

Or

Any disputes arising from the execution of, or in connection with the

contract shall be settled through friendly consultations between both

parties. In case no settlement can be reached through consultations, the

disputes shall be submitted to __________Arbitration Organization in

__________for arbitration in accordance with its rules of procedure. The

arbitral award is final and binding upon both parties.

Or

Any disputes arising from the execution of, or in connection with the

contract shall be settled through friendly consultations between both

parties. In case no settlement can be settled through consultations, the

disputes shall be submitted for arbitration.

Arbitration shall take place in the defendant's country.

If in China, arbitration shall be conducted by the Foreign Economic

and Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of

International Trade in accordance with its rules of procedure.

If in ___________, the arbitration shall be conducted by ___________in

accordance with its rules of procedure.

  [入党资料专题]   [情况说明范文]   [党员工作计划专题]   [个人先进事迹范文]

本文地址:http://www.edu399.com/fw/jy/31491.html
本文标题:中外合资经营合同英文(16)
评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)