经营合同

中外合资经营合同英文(17)

时间:2013-03-22 来源:无忧教育网 编辑:淡淡 点击:

  中外合资经营合同英文(17)

The arbitral award is final and binding upon both parties.

(Note: When formulating contracts, only one of the above-mentioned

provisions can be used).

Article 60

During the arbitration, the contract shall be observed and enforced by

both parties except for the matters in dispute.

Chapter 23 Language

Article 61

The contract shall be written in Chinese and in ___________. Both

language versions are equally authentic. In the event of any discrepancy

between the two aforementioned versions, the Chinese version shall

prevail.

Chapter 24 Effectiveness of the Contract and Miscellaneous

Article 62

The appendices drawn up in accordance with the principles of this

contract are integral parts of this contract, including: the project

agreement, the technology transfer agreement, the sales agreement etc.

Article 63

The contract and its appendices shall come into force commencing from

the date of approval of the Ministry of Foreign Trade and Economic

Cooperation of the People's Republic of China (or its entrusted

examination and approval authority).

Article 64

Should notices in connection with any party's rights and obligations

be sent by either Party A or Party B by telegram or telex, etc., the

written letter notices shall be also required afterwards. The legal

addresses of Party A and Party B listed in this contract shall be the

posting addresses.

Article 65

The contract is signed in ___________, China by the authorized

representatives of both parties on __________, __________.

For Party A For Party B

(Signature) (Signature)

  [入党资料专题]   [情况说明范文]   [党员工作计划专题]   [个人先进事迹范文]

本文地址:http://www.edu399.com/fw/jy/31491.html
本文标题:中外合资经营合同英文(17)
评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)