粤方言委婉语研究
论文摘要:为了减少话语的刺激性,缓和说话的语气,使说话收到较好的效果,不直截了当道出本意,而是委婉曲折地把本意说出,这样的用语就是委婉语。
在《现代汉语词典》中,委婉乃言词婉转之意,即温和而曲折,但不失本意。
这种修辞手法在普通话中并不少见,而在粤方言中,表现得更为丰富多彩。
本文将尝试介绍富有方言特色的粤方言委婉语,分析其形成的心理机制,并把粤方言委婉语分为吉言、忌言、避言和略言四类进行讨论且将之与普通话和英语进行比较。
汉语委婉语是会话中交际双方为了达到理想的交际效果和个人目的而采用的一种会话策略。交际行为中,说话者一方面为了使听话者能接受自己的话语而有意运用委婉语表达,另一方面说话者也站在听话者的立场上,从对方有可能认可的角度用委婉语表达。所以,委婉语在交际中的突出特点是以听话方为主的语言表达,具有很强的可接受性(或乐于接受)和可认同性。同时,委婉语强调表达得体也使受话人在心理上达到愉悦的效果。
委婉修辞在许多语言中都是普遍存在的,它的存在是有客观依据的,作为一种语言现象,我们可以从心理学上阐释委婉修辞的生成心理机制的。那么,委婉修辞生成的心理机制究竟是什么呢?
英国现代著名的心理学家爱德华·布洛提出了著名的“心理距离”(附chical dist。)学说。布洛的这一学说认为,“心理距离”是创造与欣赏美的一个基本原则:实际的、实用的东西不美。但一旦抛开实际的、实用的意义,而把对象放在一定的距离之外,以超然的态度观赏它的形象,这时就美。倘若距离太远,看不清楚,也不美。因此,既要超脱,又要有切身的感受,这就是“距离的矛盾”。怎样恰当地处理这一矛盾,是艺术家与观赏者的任务。
由以上的“距离学说”,我们可以认识到这样一个人类和谐相处的原则:人际间的和谐系于保持适度距离的“礼貌”;由布洛的“距离学说”,我们可以明白这样一个心理学的基本原则:文学艺术中美的欣赏与美的创造是与保持和现实生活的适当“距离”分不开的。